Le monde du cirque, source de rêve et d’émerveillement, en est assurément un d’apparat et d’apparence. Mais que faire une fois que le corps ne suit plus ? Que se passe-t-il lorsque le temps est venu de rejoindre les coulisses ? Pour plusieurs artistes, voltigeurs, trapézistes et clowns, la question est forcément troublante. C’est à leur rencontre qu’est partie Viveka Melki, les visitant cinq fois sur une période de trois ans au cœur de la communauté de Sarasota en Floride, où plusieurs de ces artistes, à la retraite, passent leurs vieux jours. Partageant leurs souvenirs, revisitant leurs archives, s’interrogeant avec eux sur les profonds changements qu’a connus cet univers, elle fait le portrait avec humour et tendresse de cette poignée d’hommes et de femmes émouvants et attachants.
The world of the circus, which inspires dreams and wonderment in so many, is naturally steeped in glamour and beauty. But what happens when the body can no longer keep up the pace? When it’s time to shift to an off-stage role? For some artists, acrobats, trapeze artists and clowns, it’s a disturbing existential question. Viveka Melki sought them out, visiting them five times over three years in Sarasota, Florida, where many retired circus artists spend their old age. Sharing their memories and looking at film of their glory days, talking about the massive changes in the circus in recent years, the result is a funny, tender portrait of a touching, engaging group of men and women.
Viveka Melki a réalisé plusieurs documentaires ainsi que le court métrage de fiction The Time It Takes. Ses reportages War Correspondence, portant sur la Première et la Deuxième Guerre mondiale, ont été diffusés à la télévision. Elle s’intéresse aux enjeux sociaux et aux défis propres à différentes communautés.
Voir toute l'équipe